Наприклад, 11.12.2024
Наприклад, 11.12.2024
Наприклад, 11.12.2024
Наприклад, 11.12.2024
Наприклад, 11.12.2024

За ініціативи Полтавської обласної ради та Полтавського міськвиконкому люди з порушеннями слуху зможуть отримувати послуги перекладача жестової мови

З 1 вересня у Полтаві та у Решетилівській, Опішнянській, Миргородській громадах люди з порушеннями слуху можуть отримувати послуги перекладача жестової мови. Цьому передувало звернення Полтавської обласної ради та Полтавського міськвиконкому до польської фірми MIGAM (migam.org) та Міжнародного Комітету Порятунку IRC (rescue.org) з проханням забезпечити безплатний доступ до послуги під час дії воєнного стану.

Колектив MIGAM відгукнувся на пропозицію та разом з ГО "Перекладачів жестової мови та людей з інвалідністю «Міст»” провів презентації та тренінги для організацій в обласному центрі та трьох громадах області.

За словами керівниці ГО "Перекладачів жестової мови та людей з інвалідністю «Міст»” Наталії Московець, фірма MIGAM та Міжнародний Комітет Порятунку з перших днів повномасштабного вторгнення росії в Україну допомагали в комунікації людей з інвалідністю у Польщі та в інших країнах Європи. Нині ж вони надають підтримку громадам Полтавщини.

“Відтепер люди з порушеннями слуху зможуть звертатися у міські, селищні ради, органи соцзахисту, поліцію, інклюзивно-ресурсні центри та інші установи. За допомогою захищеного відеозв'язку й отриманої точки доступу вони підключатимуться до перекладача жестової мови. Спільно з колегами ми орієнтувалися на потреби жителів і обирали саме ті заклади й громади, в які найчастіше звертаються люди з інвалідністю. Така послуга допоможе підвищити рівень доступності та якості послуг для людей з порушеннями слуху, а також створить можливості для їхньої активної участі в житті громад”, – зазначила Наталія Московець.